Keine exakte Übersetzung gefunden für بصورة متزايدة

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch بصورة متزايدة

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • El mundo se urbaniza cada vez más.
    يأخذ العالم في التحضّر بصورة متزايدة.
  • Son los objetivos de esos conflictos y se están convirtiendo cada vez más en instrumentos de éstos.
    وهم أهداف وكذلك، بصورة متزايدة، أدوات لهذا النـزاع.
  • Otras comunidades más pequeñas están aún más marginadas, desde el punto de vista político, económico y cultural.
    وهناك طوائف صغيرة يتم تهميشها بصورة متزايدة - سياسيا واقتصاديا وثقافيا.
  • Los pueblos indígenas utilizan cada vez más los instrumentos de la propiedad intelectual.
    وقال إن الشعوب الأصلية تستغل أدوات الملكية الفكرية بصورة متزايدة.
  • La promoción de la seguridad humana nunca ha sido una labor tan exigente.
    ويشكل تعزيز الأمن البشري مهمة شاقة بصورة متزايدة.
  • Los acuerdos comerciales regionales o bilaterales se refieren cada vez más a los servicios.
    إن اتفاقات التجارة الإقليمية/الثنائية أصبحت تشمل الخدمات بصورة متزايدة.
  • Las distancias físicas cada vez son menos claras, y el mundo se ha convertido en una sola familia.
    فالمسافات الفعلية تتلاشى بصورة متزايدة، وأصبح العالم أُسرة واحدة.
  • No obstante, las señales sobre el terreno son cada vez más desalentadoras.
    ولكن على أرض الواقع فإن الدلائل مثبطة بصورة متزايدة.
  • Los oradores se plantearon también si la concentración en el sector de los servicios se había debido a la fortaleza de los países en desarrollo en ese sector o a su debilidad en el sector manufacturero.
    وثانيها، أن الاقتصاد العالمي يتحول بصورة متزايدة إلى اقتصاد خدمات.
  • En su mayoría, las mujeres estudiantes están al corriente de las opciones de que disponen y las aprovechan cada vez más a menudo.
    وأغلب الطالبات على وعي بالخيارات المتاحة لهن ويمارسنها بصورة متزايدة.